Rich Houston December 21st. 2008, 4:32am
Theo: http://www.rlhc.net/blog/2008/12/21/newscnetcom-open-source-makes-serious-hea...
Bài được đưa lên Internet ngày: 21/12/2008
Lời người dịch: Tôi không rõ, tại Việt Nam hiện nay, có “chuyên gia” công nghệ thông tin nào dám đứng lên mà nói rằng: “Tôi giỏi hơn ông Giám đốc công nghệ của Bộ Quốc phòng Mỹ hay không?”. Hãy nghe ông giám đốc công nghệ thực thụ của Bộ Quốc phòng Mỹ nói: “Nguồn mở mang lại cho chúng tôi khả năng có các môi trường hợp tác và phát triển nhanh nhẹn... Hơn nữa, nguồn mở làm lợi cho Bộ Quốc phòng thông qua … việc cấp phép được đơn giản hoá … và an ninh... An ninh thông qua sự tối tăm mờ mịt thực sự không làm việc”.
Trích đoạn:
“Tôi đã nghe David Mihelcic, Giám đốc công nghệ CTO của Cơ quan Hệ thống thông tin Quốc phòng Mỹ nói về những lợi ích của nguồn mở tại trình bày của Federal News Radio về “Các giải pháp nguồn mở- Sự xem xét lại trong vòng 2 năm”, thì tôi đã không thể giúp nhưng đã bị ấn tượng với việc nguồn mở đã thực sự đi xa như thế nào trong thập niên vừa qua.
Khi lần đầu tiên tôi đã tham gia với nguồn mở là vào năm 1998, nó đã được nhận biết là rủi ro (Sự sợ hãi lan tràn về GPL và các giấy phép nguồn mở khác), không an ninh (Làm thế nào sự phát triển cộng đồng lại quan tâm tới việc cởi trói khỏi những kẻ không tốt được?), và những thứ khác. Tuy nhiên trong năm 2008, CTO của một cơ quan hùng mạnh trong Bộ Quốc phòng Mỹ tuyên bố dõng dạc về sự vượt trội của nguồn mở như một mô hình phát triển:
Nguồn mở mang lại cho chúng tôi khả năng có các môi trường hợp tác và phát triển nhanh nhẹn... Hơn nữa, nguồn mở làm lợi cho Bộ Quốc phòng thông qua … việc cấp phép được đơn giản hoá … và an ninh... An ninh thông qua sự tối tăm mờ mịt thực sự không làm việc.
Và trong khi Microsoft đã chi cho nghiên cứu mà nó đánh ngang bằng cho sự nổi lên một cách hiển nhiên của nguồn mở tại các cơ quan quốc phòng Mỹ, thì khó có thể viện lý với những thực tế này. Lầu 5 góc đang chuẩn bị những chỉ dẫn để hướng dẫn nhiều nguồn mở hơn trong quốc phòng Mỹ. Hàng loạt các cơ quan quốc phòng Mỹ đã ghi nhận hỗ trợ nguồn mở. Bộ Quốc phòng Mỹ còn bảo trợ cho cả một hội nghị về nguồn mở.
Biến cố đang xảy ra. Những bình luận của Mihelcic được tham chiếu ở trên chỉ là một chỉ số thêm nữa rằng các hệ thống quốc phòng theo yêu cầu, mang tính sống còn sẽ ngày càng chạy nguồn mở. Đối với bạn, những người Mỹ, nếu đất nước các bạn tin tưởng vào sự an ninh một cách vật lý của các bạn về nguồn mở, liệu đã tới lúc phải tin tưởng vào an ninh kinh doanh của bạn về nguồn mở hay chưa?
Toàn văn bài viết xem đường liên kết bên dưới.
Excerpt:
“As I listened to David Mihelcic, CTO with the U.S. Defense Information Systems Agency talk about the benefits of open source on Federal News Radio’s presentation of “Open Source Solutions - 2 Years In Review,” I couldn’t help but be impressed with just how far open source has come in the past decade.
When I first got involved with open source back in 1998, it was perceived as risky (Rampant fear of the GPL and other open-source licenses), not secure (How can community development take care to lock out the bad guys?), and niche. In 2008, however, the CTO of a powerful agency within the U.S. Department of Defense boldly declares open source’s superiority as a development model:
Open source brings to us the ability to have collaborative and agile development environments….Additionally, open source benefits the Department of Defense through…simplified licensing…and security….Security through obscurity just doesn’t work.
And while Microsoft has paid for research that counterbalances the apparent rise of open source in U.S. defense agencies, it’s hard to argue with the facts. The Pentagon is preparing guidelines to shepherd more open source into U.S. defense. Various U.S. defense agencies have gone on the record in support of open source. The U.S. Department of Defense has even sponsored an open source conference.
It’s happening. Mihelcic’s comments referenced above are just one more indication that the world’s most demanding, mission-critical defense systems will increasingly run open source. For you Americans, if your country trusts your physical security to open source, isn’t it time to trust your business’ security to open source?”
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'