WhiteHouse Petition to End Software Patents Is a Hit
Bâygiờ Quốc hội đã thất bại trong cải cách các bằngsáng chế phần mềm, liệu chính quyền Obama có tiếpbước?
Nowthat Congress failed to reform software patents, will the Obamaadministration step up?
Christopher Mims09/23/2011
Theo:http://www.technologyreview.com/blog/mimssbits/27194/
Bài được đưa lênInternet ngày: 23/09/2011
Lờingười dịch: Từ ngày 23/09/2011, trên website của NhàTrắng, có kiến nghị “Ralệnh cho Văn phòng Bằng sáng chế Chấm dứt Trao các Bằngsáng chế Phần mềm” đang đượclấy chữ ký của mọi người. Nếu đủ 5.000 chữ ký chotới thời hạn hết 1 tháng (hết hạn vào ngày 23/10/2011)thì chính quyền sẽ trả lời các công dân bằng văn bản.Chỉ trong ngày đầu tiên, nó đã thu được chỉ cònthiếu 531 chữ ký là đủ 5.000. Còn tại thời điểm bàinày được dịch xong, con số đó đã là gần 13.000 rồi.Thế mới biết, những người Mỹ còn không chịu nổichế độ bằng sáng chế của chính họ, huống gì ngườiViệt Nam chúng ta. Vì nó có thể đưađường cho tất cả các công ty phần mềm Việt Nam đếnvới sự tuyệt chủng một cách nhanh chóng.
Vào lúc này, trênwebsite chính thức của Nhà Trắng về kiến nghị cho chínhphủ, thứ duy nhất phổ biến như việc hợp pháp hóa cầnsa và tách nhà thờ khỏi nhà nước là một kiến nghịđể “Ralệnh cho Văn phòng Bằng sáng chế Chấm dứt Trao các Bằngsáng chế Phần mềm”.
Có nhiều lý do tốtđể chấm dứt thực tiễn về bằng sáng chế phần mềm,bao gồm thực tế rằng các bằng sáng chế là động cơtrước hết cho việc truyền của cải từ các nhà phátminh sáng chế, những người tạo ra nó cho các quỷ lùnbằng sáng chế với “sản phẩm” duy nhất của họ làkiện cáo tranh chấp. (Các bằng sáng chế phần mềm đôikhi cũng được các công ty lớn sử dụng để hạ gụccác đối thủ cạnh tranh của họ chỉ bằng một hai cái,trong những gì dường như giống một nỗ lực chất đốngvô số các phí cấp phép chồng chéo nhau mà chúng tất cảđều xóa bỏ lẫn nhau).
Vì thế, nếu bạnđồng ý rằng sự điên rồ này phải chấm dứt, tốthơn hết bạn hãy tự tới WhiteHouse.gov,vì như lần cuối tôi tải lại site đó, thì kiến nghịvẫn còn cần 531 chữ ký nữa để được một câu trảlời chính thức.
Không may, “câu trảlời chính thức đó” - một tuyên bố được viếtxuống - là tất cả những gì mà bất kỳ ai có thể mongđợi từ nỗ lực này. Dường như là thậm chí dù Hiếnpháp Mỹ đưa ra một con đường cho các công dân đểkiến nghị với chính phủ của họ, thì nó chẳng nóilên được gì về cách mà chính phủ nên xử lý nhữngkiến nghị này.
Hy vọng ít nhất aiđó đặt chúng qua được vũng nước mát hơn, sao cho cácnhà ra chính sách của chính quyền có thể nhận ra đượcý nghĩa về cách mà các nhánh khác của chính phủ đangkhông giải quyết một trong những vấn đề thúc báchnhất của nền công nghiệp công nghệ.
Atthis moment, on the White House's official website for petitioningthe government, the only thing as popular as legalizingmarijuana and separatingchurch f-rom state is a petition to "Directthe Patent Office to Cease Issuing Software Patents."
Thereare lots of goodreasons to end the practice of patenting software, including thefact that software patents are primarily a vehicle for transferringwealth f-rom the innovators who cre-ate it to patent trolls whose sole"product" is litigation. (Software patents are alsosometimesused by big companies to take their rivals down a peg or two, inwhat seems like an effort to pile up so many cross-licensing feesthat they all cancel each other out.)
Anyway,if you agree that this madness must stop, you'd better getyourself over to WhiteHouse.gov, because as of the last time Ireloaded that site, the petition still needed 531 more signatures inorder to merit an official response.
Unfortunately,that "official response"—a written statement—is aboutall anyone can expect f-rom this effort. It seems that even though theU.S. Constitution provides an avenue for citizens to petition theirgovernment, it says nothing about how the government shouldhandle those petitions.
Hopefullysomeone's at least posting them over the water cooler, soadministration decision-makers can get a sense of how thoseother branches of the government are failing to address one ofthe technology industry's most pressing issues.
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu
Các bài toàn văn trong năm 2025
Các bài trình chiếu trong năm 2025
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2025
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2025
Loạt bài về AI và AI Nguồn Mở: Công cụ AI; Dự án AI Nguồn Mở; LLM Nguồn Mở; Kỹ thuật lời nhắc;
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Khung năng lực AI cho giáo viên
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
‘Đặc tả Khung Tính mở Mô hình (MOF)’ của LF AI & Data - Tài sản chung của AI Tạo sinh - bản dịch sang tiếng Việt
‘LỘ TRÌNH CỦA TỔNG THƯ KÝ LIÊN HIỆP QUỐC VỀ HỢP TÁC KỸ THUẬT SỐ THÚC ĐẨY HÀNG HÓA CÔNG CỘNG KỸ THUẬT SỐ’ - bản dịch sang tiếng Việt
AI trong TVET - Một vài gợi ý triển khai trong thực tế
Dữ liệu để phân loại AI
Tài sản chung kỹ thuật số và Hàng hóa Công cộng Kỹ thuật số - Tìm thấy nền tảng chung cho các nhà hoạch định chính sách
Khung năng lực AI cho học sinh
Nếu DeepSeek muốn trở thành một người phá vỡ thực sự, nó phải tiến xa hơn nữa về tính minh bạch của dữ liệu
Mark Zuckerberg nói Meta có kế hoạch chi hơn 60 tỷ USD khi Thung lũng silicon hoảng loạn về sự cạnh tranh của AI Trung Quốc
‘Xây dựng cách tiếp cận minh bạch dữ liệu AI lấy người dùng làm trung tâm’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tọa đàm ‘Vai trò của Tài nguyên Giáo dục Mở trong chuyển đổi số giáo dục đại học’ tại Viện Chuyển đổi số và Học liệu - Đại học Huế, ngày 12/09/2025