Theo: http://www.linuxworld.com/news/2008/021108-red-hat-ubuntu-top-vendors.html
Bài được đưa lên Internet ngày: 11/02/2008
Ubuntu và Red Hat là những phát tán Linux được sử dụng nhiều nhất trong số 35,000 thành viên của cộng đồng của nhà cung cấp Alfresco chuyên về quản trị nội dung, hãng này nhận thấy trong một cuộc khảo sát về những xu hướng trong sử dụng phần mềm nguồn mở chuyên nghiệp.
Những khảo sát này giúp thông báo cho chiến lược công nghệ của Alfresco, theo Ian Howell, giám đốc marketing của Alfresco. “Điều này là quan trọng đối với chúng tôi để biết những nền tảng nào sẽ phải thử nghiệm đầu tiên”, ông nói, và bổ sung thêm, “Đây là vì lợi ích của người sử dụng để cho chúng tôi những dữ liệu tốt”.
Trong số các hệ điều hành Linux, việc sử dụng Ubuntu và Red Hat chiếm 35% và 23% một cách tương ứng, theo khảo sát này. SuSE, OpenSuSE và SuSE Enterprise tất cả cộng lại chiếm 13%; Debian – 15% và việc sử dụng những phát tán “khác” là 14%.
Người sử dụng cũng cho thấy đang sử dụng một loạt các phần mềm chuyên nghiệp sở hữu độc quyền.
Trong số những người sử dụng Windows, sử dụng Vista chỉ chiếm có 2%, so với 63% của Windows XP và 28% của Windows Server 2003.
Ubuntu and Red Hat are the most used Linux distributions among the 35,000 members of content-management vendor Alfresco's community, the company found in its second survey of trends in enterprise open-source software usage.
The surveys help inform Alfresco's technology strategy, according to Ian Howells, Alfresco's chief marketing officer. "It's important for us to know which platforms to test against first," he said, adding, "It's in users' interest to give us good data."
Among Linux operating systems, usage of Ubuntu and Red Hat stood at 35% and 23%, respectively, according to the survey. Suse, OpenSuse and Suse Enterprise collectively garnered 13%; Debian, 15%; and "other" distributions usage of 14%.
Users also reported using a variety of proprietary enterprise software.
Among Windows users, Vista adoption was just 2%, compared to 63% for Windows XP and 28% for Windows Server 2003.
Tuy nhiên, bộ phần mềm Microsoft Office vẫn giữ thế mạnh, với 66% sử dụng. 24% số người được hỏi nói họ sử dụng OpenOffice. Tuy nhiên, những người sử dụng là người Đức và Pháp dường như có số người sử dụng OpenOffice gấp đôi so với những người sử dụng nó ở Mỹ hoặc Anh, Alfresco nói.
Tomcat chiếm vị trí áp đảo trong chủng loại máy chủ ứng dụng, chiếm 72%, trong khi JBoss chiếm 18%. Trong lĩnh vực này thì Sun, BEA và IBM là chiếm ưu thế.
Trong chủng loại về ảo hóa, VMware có thể được báo trước đứng ở vị trí cao nhất với 61%. Máy chủ ảo của Microsoft (Virtual Server) chiếm 16%, sau đó là Xen, Parallels, Virtual Iron và những thứ “khác”, theo nghiên cứu này.
MySQL nhận giải (đứng đầu)về cơ sở dữ liệu, với 60% toàn bộ, sau đó là Oracle với 14% và Microsoft SQL Server với 13%.
“Dạng được cho là hợp lý mà mọi người muốn là hỗn hợp (các phần mềm cả nguồn mở lẫn sở hữu độc quyền)”, Howells nói về kết quả chung.
Alfresco đã thu thập các dữ liệu giữa tháng 7 đến tháng 12 năm ngoái, với những người tham gia khảo sát từ 260 quốc gia, theo hãng cho biết. 50% là ở châu Âu, Trung Đông và châu Á, trong khi đó 24% là ở Mỹ, và 26% là các quốc gia khác, Alfresco nói.
Microsoft's Office suite remained strong, however, with 66% usage. Twenty-four percent of the respondents reported they used OpenOffice. However, German and French users were twice as likely to use the latter compared to those in the U.S. or U.K., Alfresco said.
Tomcat held a dominant position in the application server category, logging 72%. JBoss' entry stood at 18 percent. Entries f-rom Sun, BEA and IBM rounded out the field.
In the virtualization category, VMware perhaps predictably ranked highest, at 61%. Microsoft's Virtual Server took 16%, followed by Xen, Parallels, Virtual Iron and "other" offerings, according to the study.
MySQL took home the database prize, with a 60% tally, followed by Oracle with 14% and Microsoft SQL Server with 13%.
"It kind of validates that people want to have a mixed stack," Howells said of the overall results.
Alfresco collected data between July and December of last year, with survey participants coming f-rom 260 countries, according to the company. Fifty percent were f-rom Europe, the Middle East and Asia, while 24% were in the U.S., and 26% f-rom other nations, Alfresco said.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'