5lessons for other Linux distros f-rom the success of the Lucid Lynx
Posted by sinaisix
Theo:http://www.ghabuntu.com/2010/05/5-lessons-for-other-linux-distros-f-rom.html
Bài được đưa lênInternet ngày: 07/05/2010
Lờingười dịch: Tác giả bài viết cho rằng có 5 điều làmnên sự thành công vang dội của hệ điều hành phần mềmtự do nguồn mở Ubuntu 10.04 Lucid Lynx, và có thể khôngphải chỉ có thế...
Nghe có vẻ kỳ lạ,nhưng Lucid Lynx là phiên bản tốt nhất mà Canonical đãđưa ra từ trước tới nay. 5 bài học sau đây có thểlượm lặt được từ thành công vang dội của Ubuntu10.04 bởi những phát tán Linux khác mà có thể đi cùng đểgiúp gia tăng toàn bộ thị phần của Linux trong thịtrường hệ điều hành cho máy tính để bàn.
1. Xác định ai lànhững người sử dụng
Không còn chấp nhậnđược nữa chỉ đưa mã nguồn vào nhân và gọi nó làmột hệ điều hành. Bạn phải xác định ai bạn đanghướng tới để sử dụng hệ điều hành đó. Thành côngcủa Lucid Lynx, và của Ubuntu, một phần là dựa vào thựctế là Ubuntu được tập trung vào những người sử dụngLinux lần đầu, những người mà họ bây giờ đang dịchchuyển sang một “hệ điều hành khác” có ở ngoài đó.
Điều này đượcphản ảnh trong từng quyết định mà được nắm lấy vềtất cả các môi trường phát triển. Phải chắc phảibiết ai bạn muốn để sử dụng phát tán của bạn, liệuđó là những cao thủ máy tính, những người đọc báocủa họ thông qua môi trường dòng lệnh của Linux hay lànhững bà già mà họ muốn gửi một thư điện tử nhânngày sinh nhật đứa cháu 7 tuổi của bà ta.
2.Bạn có thẻ không thích bất kỳ thứ gì sở hữu độcquyền, nhưng không bao giờ như vậy đối với nhữngngười sử dụng nó.
Chắc chắn bạn cóthể không thích các phần mềm hoặc hệ điều hành sởhữu độc quyền theo một cách này hay cách khác, nhưngkhông bao giờ bất chấp những người mà họ sử dụngnhững hệ thống đó. Tôi nghĩ điều này là đơn giảnnhưng thực tế nhìn tha thứ là một phần thành công củaLucid Lynx. Như một ví dụ, tôi đã đọc những bình luậnnày tới bình luận khác về cách mà mọi người bây giờcó khả năng sử dụng một cách hoàn hảo những thiếtbị điện tử của họ trên Lucid Lynx mà không có bất kỳnhu cầu nào cho việc lo lắng bất kỳ cái gì. Các pháttán Linux khác phải cố gắng nhiều nhất có thể đểđáp ứng các nhu cầu của những người sử dụng các hệđiều hành đó, không cố đẩy các phát tán đó theonhững lý tưởng của riêng nó vào họng của họ.
Itprobably now sounds like a cliche, but the Lucid Lynx is the bestrelease Canonical has come out with since its inception. Thefollowing 5 lessons can be gleaned f-rom the overwhelming success ofUbuntu 10.04 by other Linux distros which can go a long way to helpincrease the overall market share of Linux in the desktop OS market.
1.Definewho your user base is
Itis no longer acceptable to just put code over the kernel and call itan OS. You must define who you are targeting to use that OS. Thesuccess of the Lucid Lynx, and for that matter Ubuntu, is partlybased on the fact that Ubuntu is focused on first time Linux users,those who are now making the shift to the unknown "other OS"out there.
Thisis reflected in every decision that is taken with regards to allspheres of development. Be sure to know who you want to use yourdistro, whether it's the geek who reads his newspaper through theLinux terminal or the granny who wants to send a birthday email toher 7th grand son.
2.Youmay dislike anything proprietary, but never so those who use it.
Sureyou may dislike proprietary software or system in one way or theother, but never ever despise the people that use those systems. Ithink this simple but over looked fact is part of the success of theLucid Lynx. As an example, I have read comments after comments of howpeople are now able to flawlessly use their iDevices on the Lucidwithout any need for fidgeting whatsoever. Other Linux distros musttry as much as possible to accommodate the needs of people that useother systems, not try to shove the distros own ideals down theirthroat.
3. Ubuntu Studio,Lubuntu, Edubuntu, Ubuntu Server và những thứ khác là mộtphần của những gì tôi gọi là bộ Canonical mà nó giúpgiành thêm nhiều hơn những người sử dụng mà nó cókhả năng đáp ứng nhiều nhu cầu hơn. Liệu bạn có tậptrung hẹp vào chỉ một hệ điều hành, hãy cố thử làmột câu trả lời cho những nhu cầu đặc chủng hơn.
4.Xác định rõ vài trò cộng đồng của bạn
Cần thiết phải xácđịnh rõ vai trò cộng đồng người sử dụng của bạntrong sự tăng trưởng và phát triển hệ điều hành củabạn. Bước đi mà thay đổi các núm cửa sổ từ phảisang trái trong Lucid Lynx có thể đã có một hệ quả tànphá nếu là một phát tán nhỏ hơn.
5.Nó không làm tổn thương khi áp dụng việc marketing choLinux
Nếu có bất kỳ côngty nguồn mở nào mà marketing đúng, thì đó là Canonical.Và rõ ràng cho tới giờ, nó hoàn toàn không làm tổnthương cho sự đầu tư đôi lúc và nếu có thể thì mộtsố tiền để marketing cho phát tán của bạn, nó thực sựđáng.
Đây là 5 bài học màcó thể lượm lặt được từ Ubuntu Lucid Lynx được tunghô mạnh mẽ này. Tôi biết có nhiều thứ mà tôi đãkhông nghĩ về chúng và có thể hơn cả hạnh phúc đểnhờ bạn chỉ chúng ra trong các bình luận.
3.Tryto become an answer
Ubuntu Studio, Lubuntu, Edubuntu, Ubuntu server among others are partof what I call the Canonical suite which helps to gain more users inthat it is able to meet more needs. Do not narrowly focus on beingjust an OS, try to be an answer to more specialized needs.
4.Clearlydefine the role of your community
Itis necessary to clearly define the role your user community will playin the growth and development of your OS. The faux pas that happenedfollowing the change of the window buttons f-rom right to left in theLucid Lynx could have had a devastating consequence had it been asmaller distro.
5.Itdoes not hurt to apply marketing to Linux
Ifthere is any one Open Source company that does marketing right, it isCanonical. And as is clear now, it does not hurt at all to investsome time and if possible some money to marketing your distro, itreally pays.
Theseare the five lessons that can be gleaned f-rom the criticallyacclaimed Ubuntu Lucid Lynx. I know there are more that I have notthought of and would be more than happy to have you point them out inthe comments.
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...