Lãnh đạo Quỹ Linux nói hệ điều hành có thể là 'Thần thoại và Tự do'

Thứ ba - 20/04/2010 05:29

LinuxFoundation Head Says OS Can Be 'Fabulous and Free'

Linuxtrang bị cho các thiết bị điện tử dân dụng

LinuxPowers Consumer Electronics

SeanMichael Kerner

Thursday,April 15, 2010 10:40:48 AM

Theo:http://www.linuxplanet.com/linuxplanet/reports/7040/1/

Bàiđược đưa lên Internet ngày: 15/04/2010

Lờingười dịch: “Những gì bạn sẽ thấy trong vài năm nữalà những sản phẩm mà chúng vừa thần thoại và vừa tựdo”, Zemlin nói. “Tôi nghĩ bạn sẽ thấy Linux đặc biệttrong các nỗ lực của các thiết bị điện tử dân dụngmà chúng mang lại sự kỳ diệu thực sự cho nền tảngnày. Trong ít năm sắp tới, nền tảng này sẽ thực sựlà thú vị”. Chúng ta sẽ chờ xem.

Linuxđã đi tới những đâu? Đó là một câu hỏi mà giám đốcđiều hành Jim Zemlin của Quỹ Linux, được tập trung nhưtổ chức của ông thúc đẩy cho Hội nghị Thượng đỉnhHợp tác của Linux tuần này.

Theoquan điểm của Zemlin, Linux được đặt một cách chiếnlược ở nơi giao nhau của một số các xu hướng chínhvề IT mà nó sẽ phục vụ để khuyến khích sự áp dụngcủa hệ điều hành nguồn mở. Với sự tăng trưởngđang gia tăng của web di động và các dịch vụ đám mây,Zemlin nghĩ Linux sẽ kết thúc như người chiến thắnglớn.

Nhữngxu hướng này đã không được bắt đầu bởi Linux nhưngLinux thực sự là một chất xúc tác”, Zemlin đã nói vớiInternetNews.com. “Liệu Google có thể là một công ty nhưhọ ngày hôm nay nếu chúng đã được viết trên[Microsoft] .NET hay không? Liệu Facebook? Câu trả lời làkhông, bạn cần một nền tảng mở mà bạn có thể tựminh, sửa đổi, tùy biến và mở rộng phạm vi”.

Zemlinđã bổ sung rằng trong điện toán đám mây hướng dịchvụ, hiệu quả hoạt động là của người có sự khácbiệt. Tình trạng hiện hành của nền công nghiệp nàycũng là một thứ tốt lành cho hệ sinh thái của Linux,theo quan điểm của Zemlin.

Sựsuy thoái kinh tế thực sự đã thay đổi cách suy nghĩ củamọi người về cách mà họ đã tiêu tiền và chúng taphải trả giá để thay đổi”, Zemlin nói.

Việctiến lên phía trước, ông đã nhấn mạnh rằng Linuxkhông thể dừng trên cành nguyệt quế và vẫn còn chỗcho sự cải tiến và tăng trưởng. Một lĩnh vực chủchốt mà Zemlin muốn thấy cải tiến là nhận thức rằnLinux không thể là vừa tự do và vừa thần thoại, đặcbiết xét về các thiết bị điện tử dân dụng đượctrang bị bởi Linux.

Nhữnggì bạn sẽ thấy trong vài năm nữa là những sản phẩmmà chúng vừa thần thoại và vừa tự do”, Zemlin nói.“Tôi nghĩ bạn sẽ thấy Linux đặc biệt trong các nỗlực của các thiết bị điện tử dân dụng mà chúngmang lại sự kỳ diệu thực sự cho nền tảng này. Trongít năm sắp tới, nền tảng này sẽ thực sự là thúvị”.

Whe-reis Linux headed? That's a question the Jim Zemlin, executive directorof the Linux Foundation, is focused on as his organization gears upfor the Linux Collaboration Summit this week.

InZemlin's view, Linux is strategically placed at the intersection of anumber of major IT trends that will serve to bolster adoption of theopen source operating system. With the increasing growth of themobile web and cloud services, Zemlin thinks Linux will end up thebig winner.

"Thesetrends were not started by Linux but Linux really is an enabler,"Zemlin told InternetNews.com."Could Google be the company they are today if they were writtenon [Microsoft's] .NET? Could Facebook? The answer is no, you need anopen platform that you can own yourself, modify, customize and scale."

Zemlinadded that in service oriented cloud computing, operationalefficiency is the differentiator. The current state of the economyhas also been a good thing for the Linux ecosystem, in Zemlin's view.

"Therecession really did change people's minds about how they spend moneyand we are priced to move," Zemlin said.

Movingforward, he stressed that Linux can't rest on its laurels and stillhas room for improvement and growth. One key area that Zemlin wantsto see improve is the perception that Linux can't be both free andfabulous, especially in regards to Linux powered consumerelectronics.

"Whatyou'll see in the next few years are products that are both fabulousand free," Zemlin said. "I think you'll see Linuxspecifically in consumer electronics efforts that bring real magic tothe platform. In the next few years, the platform will get reallyexciting."

Zemlintin tưởng rằng Linux có thể đưa ra dạng y hệt củađiều kỳ diệu hoặc tốt hơn những gì mà CEO Steve Jobscủa Apple tuyên bố đối với các nền tảng của ông ta.Zemlin đã bổ sung rằng đã có hàng trăm triệu đượcđầu tư vào Linux bây giờ và nền công nghiệp này chỉở đầu của chu kỳ với các nền tảng di động nhưAndroid và MeeGo.

Cácnhà cung cấp các thiết bị điện tử dân dụng cũng đangđánh cược vào Linux, với LG Electronic tuyên bố hôm thứtư tham gia Quỹ Linux.

Nềncông nghiệp di động và điện tử dân dụng đang đánhcược vào Linux và đang đánh cược lớn”, Zemlin nói.“LG là đầu tiên của nhiều, nhiều hơn nữa các hãngmà chúng tôi mong đợi sẽ tham gia vào nỗ lực này”.

Cácnhà cung cấp điện tử dân dụng cần không chỉ lo vềcác vấn đề pháp lý với Linux, hoặc, như Quỹ Linux đãbao được. Trong những năm gần đay, Microsoft đã thựchiện nhiều vụ làm ăn với các nhà cung cấp để cấpphép sở hữu trí tuệ mà Microsoft kêu Linux có thể viphạm. 3 năm qua, Microsoft từng thành công để có đượcnhiều nhà cung cấp - bao gồm Amazon, Brother International,Fuji Xerox, Kyocera Mita, Samsung Electronic và TomTom InternationalBV - để nhảy vào các vụ bằng sáng chế.

Zemlinđã lưu ý rằng miễn là các tài nguyên pháp lý là mộtnăng lực cốt lõi của Quỹ Linux.

Thôngđiệp chính là việc tổ chức của chúng ta cùng với nềncông nghiệp này đã tạo ra những tài nguyên tinh vi phứctạp cho sự phòng vệ pháp lý chung”, Zemlin nói. “Chúngtôi không nghĩ rằng nguồn mở hoặc Linux thực sự duynhất trong các khái niệm về bất kỳ rủi ro cố hữunào, nó chỉ khác nhau mà thôi”.

Zemlinđã bổ sung rằng một số người sẽ chỉ tới các vấnđề pháp lý như là một thách thức đối với Linux,nhưng đó không phải là quan điểm của ông.

Tôithấy chúng vẫn tồn tại nhưng giảm bớt chủ yếu vìthứ này (Linux) chạy mọi thứ, từ thị trường chứngkhoán chủ chốt tới kiểm soát không lưu và các websitechính”, Zemlin nói. “Chúng ta có nhiều và nhiều bạnbè, nhưng chúng ta sẽ luôn thận trọng cảnh giác”.

Zemlinbelieves that Linux can deliver the same type of magic or better thanwhat Apple (NASDAQ: AAPL) CEO Steve Jobs professes for his platforms.Zemlin added that there is already hundreds of millions invested inLinux now and the industry is only at the beginning of the cycle withmobile platforms like Android and MeeGo.

Consumerelectronics vendors are also buying into Linux, with LG Electronicsannouncing Wednesday that it is joining the Linux Foundation.

"Theconsumer electronics and mobile industry is betting on Linux and isbetting big," Zemlin said. "LG is the first of many, manymore that we expect will join in on this effort."

Consumerelectronics vendors need not worry about legal issues with Linux,either, as the Linux Foundation has got that covered, too. In recentyears, Microsoft has made multiple deals with vendors to licenseintellectual property which Microsoft claims Linuxmay infringe upon. Over the last three years, Microsoft has beensuccessful at getting multiple vendors – including Amazon, BrotherInternational, Fuji Xerox, Kyocera Mita, Samsung Electronics andTomTom International BV – to enter into patent deals.

Zemlinnoted that providing legal resources is a core competency of theLinux Foundation.

"Themain message is that our organization along with the industry hascre-ated sophisticated resources for collective legal defense,"Zemlin said. "We don't think that open source or Linux is reallyunique in terms of any inherent risk, it's just different."

Zemlinadded that some people will point to legal issues as being achallenge for Linux, but that's not his viewpoint.

"Isee them still existing but diminishing mainly because this stuff(Linux) runs everything, f-rom every major trading exchange to airtraffic control and major Web sites" Zemlin said. "We'vegot lots and lots of friends, but we will always remain vigilant."

Dịchtài liệu: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập118
  • Máy chủ tìm kiếm8
  • Khách viếng thăm110
  • Hôm nay30,121
  • Tháng hiện tại124,051
  • Tổng lượt truy cập36,182,644
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây